Волны и ветер / Waves and wind

С тех пор, как мне случилось заехать в Сан-Мало, я небрежно говорю, что в Бретани мне бывать приходилось. Но это, конечно, лукавство. Настоящая Бретань в Сан-Мало только начинается, а своего апогея она достигает на островах Ла-Манша и Бискайского залива. Там Бретань достигает такой концентрации, что запах йода и соли чуть не сшибает с ног.

I spent last weekend in Bretagne, a region that I wanted to visit since a very longtime. I’ve already passed by Saint-Malo one time, but Bretagne just begins there. I decided to visit Quiberon, the Belle-Ile island and Carnac with its menhirs.

IMG_2481 IMG_2479
Около местечка Киберон есть указатель “Côte sauvage” (“Дикий берег”). Не то чтобы он действительно дикий – везде протоптаны дорожки, тут и там встречаются туристы и джогеры, – но точно живописный.

The Wild Coast near Quiberon isn’t really wild: you meet tourists and joggers here and there. But for sure, it’s incredibly picturesque.

Остров Бель-Иль оказался неожиданно большим, 20 км в длину. Пришлось взять в аренду велосипед, и это, как потом выяснилось, стало ошибкой дня – местность холмистая, и на одном из спусков с велосипеда я все-таки свалилась, повредив себе ногу и на этом, собственно, закончив путешествие. Правда, остров к тому времени я успела осмотреть.

The Belle-Ile island is bigger then I expected, it’s about 20 km of lengh. So I decided to rent a bycicle, and this idea was an epic fail! Since the island is covered by hills, I fell down from the bycicle and damaged my foot. This was evidently the end of my trip to wild nature, but luckilyI have already visited the whole island;)

 Одна из достопримечательностей Бель-Иль – маяк и дача Сары Бернар.

One of the places of interest of the Belle-Ile is a lighthouse near the residence of Sarah Bernard.


Ещё одна давняя затея – увидеть менгиры Карнака. Если уж до Стоунхеджа я никак не могу добраться, хотелось посетить хотя бы его французскую версию.

I read so many science-fiction books about menhirs, druids and ancient magic that I was really curious to see the menhirs of Carnac. It’s suggestive, especially when you think they’re 6,500 years old!

IMG_2485Про менгиры, дольмены и иже с ними я прочитала столько фэнтези, что эльфы и друиды мне мерещились за каждым камнем. Надо признать, выглядят эти камни завораживающе, а уж при мысли, что они так стоят уже больше шести тысяч лет….

IMG_2484

Если бы не бесславное падение с велосипеда в субботу вечером, в самый разгар выходных, я бы ещё заехала в Броселианд, лес короля Артура и рыцарей круглого стола. Но там анонсированы пешие маршруты, что с моей покалеченной ногой было совершенно нереально. Пришлось удовольствоваться Ренном из окна машины.

Falling down from the bycicle prevented me from visiting Broceliand, the king’s Arthur forest. There are many nice walking tracks, but my foot injure made long walks impossible for me. Anyway I could pass by Rennes and admire the architecture of this city by the car window.

IMG_2482

Нужно сказать, в последнее время я достигла плюс сотого уровня в выборе сельских отельчиков. Если в большом городе даже четыре звезды могут оказаться настоящим клоповником, то в деревне маленький maison d’hôtes (частный отель) порадует изысканным стилем, какой в глуши встретить вообще не ожидаешь.

I stayed in a small hotel situated about10 km away from Carnac. This place was really charming, cozy and calm, full of flowers and fruit trees.

IMG_2486
IMG_2317

По-моему, отличный интерьер: натуральные материалы, светлые тона, лаконичность и очень стильные потолочные балки.

I was impressed by the eco-style of the hotel’s rooms, simple and made of natural materials. Very relaxing!

В общем, maison d’hôtes Ker-Ysta в десяти километрах от Карнака я вполне рекомендую. Хозяйка там тоже очень приветливая:)

Инцидент с велосипедом лишил меня прибрежного джогинга, о чём я горюю безутешно, но обогатил приятным открытием того, что вокруг, оказывается, много отзывчивых людей. И они вcтречаются даже среди суровых и диких холмов Бретани!

I can recommend the hotel Ker-Ysta to everybody who wants to pass a few days in the Quiberon area. The owner is very friendly, too:)

Even if I got an accident with the bycicle, I enjoyed the trip a lot. And this accident also helped me to discover how many helpful people there are aroud us. Even in the desert hills of the Belle-Ile island!

IMG_2480


11 thoughts on “Волны и ветер / Waves and wind

  1. Какие удивительные места ты открываешь, Анюта..)
    Никогда еще не была в Бретани, потому это ВАУ. и отельчик фиксируем-с.

    А как тебе Ренн?

    Liked by 1 person

    1. Ренн производит приятное впечатление – много пространства, зелени, красивых почти-дворцов. Есть немного совсем старых домиков в центре, но узких средневековых улочек нет. Нашла там хорошее домашнее кафе, O’Thé Gourmand называется – пироги “как у бабушки в деревне”, очень симпатично:)

      Like

  2. Вот говорят : «Увидеть Париж и умереть!» . Зачем переплачивать?! Саратов реально ближе!

    Like

  3. Salut, je suis tombé sur ton blog en voyant une photo de Belle-Ile en Mer. J’habite à Brest, les touristes poussent rarement jusque l’extrême-ouest (c’est loin et peu connu). La ville n’est pas belle mais les plus belles plages bretonnes et certains sites d’intérêt, peu connu (malheureusement pour le tourisme et heureusement pour la tranquillité) se trouve à 50km à la ronde. Si tu repasses dans le coin, je pourrai te donner des infos sur des visites pas connues mais intéressantes car dans ma région, on ne sait pas bien faire de la publicité…ce que je suis en train de faire ! 🙂

    Like

    1. Salut, Arnaud! Merci pour ton commentaire:) Je rêve de découvrir plus de Bretagne, mais l’automne et l’hiver ne sont pas les meilleurs périodes pour le faire je crois… Justement parce qu’il y a de belles plages;) Quand je fait mon plan de voyage en Bretagne en printemps, je serai ravie d’avoir tes conseilles!!

      Like

      1. L’automne et l’hiver, c’est compliqué pour du tourisme classique à cause du climat. Seul point positif : pas besoin de passer du temps à se coiffer.
        Même au printemps ou en été, il faut être chanceux quand on voyage à l’extrême-ouest. Par exemple, c’était l’automne à Brest cet été alors que 50km à l’est, il faisait beau. On est à la pointe, on prend tout sur la tête lorsque l’anticyclone des Açores ne monte pas suffisamment haut. Alors, on s’adapte : on fait des activités sportives, on se cultive ou on fait la fête. On se sent un peu loin de tout. 🙂 J’ai pas mal voyagé et, lorsqu’il est fait beau, on est proche du paradis…et il n’y a pas que les plages. Dans le cas contraire, ça peut être l’enfer. Il faut être poète ou avoir un certains sens de l’auto-dérision. A plus tard, le salut de Viktor Tsoî. 🙂

        Like

      2. Oui, le temps en Bretagne est tjs imprévisible, même en été… Je pense d’y aller au mois d’avril peut être… Et j’ai vraiment envie de visiter des îles!

        Like

  4. Pour les contrastes :
    1) l’île de Bréhat ou “Ile aux fleurs”. S’il fait beau, avril est une bonne période car il y a peu de monde. Elle est petite et on peut la faire à pied ou à vélo. Une journée suffit car elle est proche du continent.
    2) l’île d’Ouessant, lieu un peu mystique, plein de rochers et de moutons avec un climat pas toujours simple. A faire à vélo aussi. Là, il vaut mieux y passer une nuit. La traversée peut être rock’n roll.
    Bon week-end.

    Like

    1. Oh merci pour ces conseils, ça donne vraiment envie d’y aller! J’aime beaucoup la nature sauvage… Par contre pas un grand fan du vélo, j’ai eu un accident une fois!
      Bon we a toi aussi!

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s